i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 495.2
Citatio:
S. Görke (ed.), hethiter.net/: CTH 495.2 (TX 07.06.2016, TRde 30.05.2016)
§1
§2
§3
§4
§5
§6
§7
§8
§9
§10'
§11'
§12''
§13''
§14''
§15'''
§16'''
§17'''
§18''''
§19''''
Kolophon
Schreibersignatur
§7
19
--
nu=uš=šan
ANA
?
[
…
k
]
ēz
pēdaz
KÙ.BABBAR
NA4
g
[
irenniyašš=
]
a
!
kunnan
andan
išḫiyan
[
…
TÚG
kur
]
eššar
a
[
-
…
]
…
IŠTU
GIŠ
x
[
…
]
…
[
…
]
x
[
…
]
kattanta
[
…
]
A
1
Vs. I 30
nu-uš-ša-an
˹
A-NA
?
˺
[
…
k
]
e-e-ez
pé-e-da-az
Vs. I 31
KÙ.BABBAR
NA4
g
[
e-re-en-ni-ia-aš-š
]
a
!
ku-un-na-an
1
an-da-an
Vs. I 32
iš-ḫi-ia-an
[
…
TÚG
ku-r
]
i-eš-šar
a
[
-
x x x
]
x
x x x
-an
2
Vs. I 33
IŠ-TU
GIŠ
x
[
…
]
x
ši
x x
[
…
]
x
[
…
]
Vs. I 34
kat-ta-an-ta
[
…
]
¬¬¬
§7
19
--
Und sie zu
?
[ … ] von [d]iesem Platz Silber und eine Perle [aus]
g[irenni
-Stein], drinnen umgürtet, [ …
kur]eššar
-Tuch …[… ] … mit … [ … ] … [ … ] x[ … ] hinunter [ … ]
1
Vgl. zur Lesung HED K 308.
2
Polvani A.M. 1988D
, 30, liest
pí-e-da-an-zi
. Weder auf Autographie noch auf Foto nachvollziehbar.
Editio ultima:
Textus
07.06.2016;
Traductionis
30.05.2016